BadCats Weekly 編集長/Chief Editor
小川公貴/Kimitaka Ogawa

ゲームとか翻訳家ほんやくや(ゲーム、メディア、契約書など)
Freelance En to Jp Translator (Game, Media, Legal and more)

エンタメ全般など、幅広い分野の翻訳を請け負っております。お仕事などのお問い合わせは…
kimitakaogawa_honyaku@nifty.com
までお願いいたします。

<メディア掲載/Media Appearance>

・「ファミ通.com」にインタビュー記事が掲載されました(2019.9.9)。
・「ファミ通」2018年11月1日号“『バートラム・フィドルの冒険』特集”内に、コラムが掲載されました。
・「ファミ通」2018年9月6日号“ローカライズ特集”内に、インタビュー記事が掲載されました。
・主催イベント「ゲーム翻訳者鼎談」(2018/1/14)が記事になりました
・「通訳翻訳WEB」のリレーエッセイに寄稿しました(2016/8/19)。

<翻訳実績(英→日)/Translation Work(En to Jp)>
ゲーム翻訳/Game(LQA=翻訳実装テストプレイ)

その他、AAAを含む100本以上のタイトルを翻訳/and translated over 100 titles including AAA games.

映画字幕/Movie Subtitle

書籍翻訳/Book

 

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

最新情報をお届けします

Twitter でBadCats Weeklyをフォローしよう!